白樫 木刀
Никогда не приходило в голову, что пересаживать комнатные растения так интересно.

Позавчера-таки мне показалось, что моя толстянка и алоэ загнулись окончательно (сначала мх залили, а потом не поливали месяца два, наверное). Короче, зеленые выглядили весьма неважно.

А так как эти кусты - почти члены семьи и семейные реликвии, просто совесть не позволила их доканать.
А то глупая это была бы суперспособность - уметь убивать суккуленты. Но нет, обошлось. Они просто разрослись (лет за десять), и им стало тесно в горшках. И они переплелись корнями и ветками, умудряясь расти почти друг у друга на голове (если так можно сказать про растения).

Итого из 2 горшков вышло 6.

P.S. Кому-нибудь нужно алоэ и денежное дерево? ;)

19:19

活人剣

白樫 木刀
Кажется, это тот самый кризис.

Кризис Миямото Мусаси, Цукахара Бокуден и Ямаока Тэссю.
"Ты недостаточно хорош в искусстве меча"...
И это не про технику.
читать дальше

Как-то не случайно веер с каллиграфией кисти того же "местного ками" висит у меня в комнате.
Там написано 活人剣.

@темы: Дао

23:26

白樫 木刀
Перед праздниками обсуждали со студентами вопросы про перевод, в том числе перевод заголовков и названий.
Когда ты на каникулах и выспан, сны снятся очень интересные.
В итоге, приснилось, что мне надо перевести заголовок книги под названием" Going to the Dawn" (Sic!)

Книга про индейцев, что-то вроде Фенимора Купера. И я во сне понимаю, что не могу перевести заголовок, не прочитав сначала книгу, потому что по форме не понятно, а это может быть и имя одного из героев.
Так и представляю: великий воин "Уходящий на рассвет". По-моему, круто :)

白樫 木刀
Как говорит мой Сэнсей - "путь на тренировку - это тоже тренировка".

Лучше ездить далеко, но сразу к хорошему мастеру. И это важно не только взрослым, но и детям. Не стоит выбирать секцию лишь по принципу "да тут поближе, ребёнку и так сойдёт".

читать дальше

С нами, к слову, на одном татами занимается одна традиционная окинавская школа. Красавцы. У них в арсенале есть техники дзю-дзюцу, которые близко пересекаются с айкидо и бразилкой, и от этого с ними вместе очень интересно повозиться.
Подружились с ними, ребята огонь.

Пожалуй, пусть тут будет моё любимое видео с Рика Усами.
Даже если вы далеки от единоборств, советую посмотреть, потому что это... прекрасно.


23:08

白樫 木刀
Люблю наши внутренние предновогодние айкидо-семинары.

Один из наших старших инструкторов там тоже был. И как всегда - дал шикарнейшие техники. Не приёмчики, а принципы. Из всех присутствующих это как всегда оценили лишь единицы. Как точно было им подмечено, "лет через десять они поймут... Или не поймут". :alles:

И мне впервые удалось увидеть, чтобы человек, напрямую не специализирующийся на мечах, так потрясающе выполнял техники айкидо с мечом. Вот уж воистину - "самурай без меча подобен самураю с мечом, но только без меча".
Хотя бы ради этого и стоило встать рано утром в выходной и тащиться в холодину через весь город и когда зуб мудрости решил, что снова бы пора полезть, отчего болело полчелюсти.

В беседе были поставлены крайне интересные вопросы для размышления. Обдумываю.

Я отношусь к айкидо как к корю (старым школам), хотя формально оно таковым не является, так как возникло уже после Реставрации Мэйдзи. Но это совсем не значит, что там нет этого духа и принципов. И именно тогда понимаешь весь его потенциал. А всякие разговоры про "айкидо и саморазвитие" и "спортивное айкидо" - это дичайшая профанация. Но тут уже кому что - как говорится, на вкус и цвет все фломастеры разные.

И ещё раз убеждаюсь, что в боевых искусствах насмотренность хороших техник так же важна, как и в визуальных искусствах.

@темы: Учитель сказал(с), Онегай симас!

19:18 

Доступ к записи ограничен

白樫 木刀
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

13:56

白樫 木刀
Вчера на одной частной выставке случайно получилось познакомиться с парой профессиональных музыкантов, которые исполняют французский шансон (не путать с аналогичным русским словом)). Девушка - вокал, её муж - аккордеонист. Прямо обрадовали мой слух. Очень тепло с ними пообщались. Люди, увлечённые музыкой - они какие-то особенные. Ну и вообще у меня в этом году была бы нехватка живой музыки, если бы не пара стихийных квартирников в арт-студии.
Домой пришли только после 12, пройдясь по центру и поев в Макдаке навынос, но иногда это даже больший отдых, потому что смена обстановки.

@темы: праздник

16:18

白樫 木刀
Семинар - это всегда весело.

"Помните, додзё маленькое, поэтому обычно технику делают вот так, но зато когда Сэнсей на воле..."

"Это нога, и она должна выстрелить"
*Девушка начинает делать парное ката с инструктором, и у неё развязывается и падает пояс.* Кохай: "Нда. Наш инструктор девушек уже одним взглядом раздевает".

Задача : своими действиями остановить белого пушистого новичка, чтобы делал медленно, а не в стиле "ужаленный муравьед". Отработать контроль.
Ачивка: Объяснил новичку так, что сам понял.

Экспа: получить по руке от особо рьяных товарищей. Ровно в нерв, поэтому полчаса техники пришлось делать с почти отключенным мизинцем, что весьма интересно.
Старшие зарЭзали меня много раз очень аккуратно, душевно и с пользой.

(Зал был большой, и оказалось, у меня совиный взгляд - при минусе долго смотреть вдаль устают глаза, поэтому я смотрю, закрыв то один, то другой глаз - чтобы изображение при расслаблении глаз не двоилось. Так себе привычка.)

Новый заряд бодрости для тренировок.

@темы: Учитель сказал(с)

23:50

白樫 木刀
После тренировки мне зачем-то понадобилось рассматривать портрет Иидзаса Тёисай Иэнао. Что-то меня привлекло. И вдруг пришло осознание, что у него с Миямото Мусаси-но ками один и тот же взгляд. Взгляд мечника. Надо отметить, что оба портрета официальные, и даже если сначала кажутся нарисованными по европейским меркам примитивно, художники - гении. Отбросить всё лишнее и оставить лишь существенное для потомков - великое искусство ( художники были очень в теме).

00:43

白樫 木刀
Уже была эта тема, но она неисчерпаема.

Мне кажется, что русскоязычные авторы научных работ специально пишут опусы так, чтобы их было трудно читать. Мысль простая, а завёрнуто ого-го. И типа выглядит умно.

Как будто они куски предложений гайками и болтами прикручивают, и то криво, и надо это всё развинтить, собрать заново и доработать напильником.
Надеюсь, что допиленный мной английский вариант статьи будет читаться удобнее, чем русский.

Редактировать иногда сложнее, чем переводить самому. Потому бывает, что сплошь и рядом встречаются прекрасные вставки типа "The word A occurs from the Latin word B". И смысл как бы ясен, но что-то режет глаз, а потом раза с третьего вчитываешься и доходит, что имелось в виду "происходить", но occur - это "происходить, случаться" типа happen, а тут надо глагол derive from.
И так все два десятка страниц. Хорошо, что есть русский вариант текста.

23:34

白樫 木刀
У нас сдвоенные тренировки без перерыва, сначала идёт айкидо. Сэнсей велел мне не страдать фигнёй с переодеванием и сразу надевать оби и хакаму, чтобы время не терять. Мои протесты не возымели успеха. И теперь мне на айкидо приходится пытаться косить под работать как сёдан. Это жёсткая подстава. С другой стороны, это невероятно дисциплинирует.
Хотя недавно наоборот пришлось заниматься "в цивильном" как новобранец (штаны+футболка) - так как в кой-то веке угораздило забыть на балконе куртку после стирки, а времени проверить рюкзак не было. И такой "полный сброс настроек персонажа" тоже очень полезен.

Сейчас активно работаю над казавшейся непосильной ранее задачей: воспринимать техники айкидо как оружейные, а оружейные параллелить с рукопашкой. Это был вызов себе. И мне это нравится всё больше и больше.

Надо чаще напоминать себе, что в классических японских школах вообще не было (и кое-где до сих пор нет) градации по поясам. Либо есть техника и что-то в голове, либо нет. Пояс был нужен чисто для держания штанов и ножен. Поэтому, порой, очень интересно угадывать реальный уровень человека не по поясу, а по осанке и первому движению. На соседнем татами тренирует скромный дядя тру 4 дан каратэ одной из окинавских рю. Филигранная работа. Временами подсматриваю у них занятные штуки, они красавы.

@темы: Да, Сенсей!

03:06 

Доступ к записи ограничен

白樫 木刀
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

白樫 木刀
Представьте себе мангу сборник рассказов по фандому из... персонажей учебника.

То есть, когда у вас в книжке на странице с темой "В ресторане" не просто встречаются и говорят стандартными фразами условный г-н Иванов или мистер Икс, но потом эти же товарищи идут вместе пить, налаживать быт и приключаться "за кадром". И всё это что-то в стиле личного дневника. Прямо целая жизнь с их мыслями, впечатлениями и нюансами межкультурной коммуникации (наверное, это должен быть сон студента-лингвиста).

И такое существует. В виде сборника рассказов к японскому учебнику Минна-но-Нихонго.
Cлежу за подробностями жизни Миллер-сана и Ко . :hash2:

23:49

白樫 木刀
Очень полезно делать портфолио.
Не просто фото работ в папочке на компе, а разместить в документе, как в каталоге. Сразу видна стилистика и колорит.

Вот наглядно стало видно, что меня смущает в картине, над котрой сейчас работаю. Цвет. Да и моя коллега тоже обратила на это внимание.

Я обычно люблю писать через почти монохром, делать дотошный тональный разбор, а потом добавить немного других красочек, и получается как бы цветно, но не вычурно. А тут захотелось оторваться и жахнуть побольше чистых цветов, как в анимэ. И вроде красиво, живописно, но много. Как будто на фортепиано нажали сразу все аккорды и запихали сразу много специй в одно блюдо. А надо так, чтобы чуть-чуть "недо", но всего в меру.

По классической отмазке "если ошибается чёрный пояс, это он эксперементирует" 😆
А если серьёзно, мы недооцениваем права на ошибку. Боимся сделать не так. А искусство - это путь проб и ошибок. И это нормально.

В одном интервью Таровского спросили, что он думает об одном из величайших итальянских живописцев, и он ответил, что тот ошибался. Но смысл этой фразы более глубокий. Именно ошибка выводит нас на иной уровень.

(Теперь надо подумать, как это красиво и грамотно обыграть и не замучить холст, и от этого намного интереснее. Возможность применить какие-то новые приёмы.

Ну и золотое правило - объединяй. Слишком много деталей отвлекает.
Фоторедактор в телефоне очень выручает - обработка фильтрами и просто изменение настроек помогает изменить взгляд на работу, прикинуть и отыскать интересные пути решения.

白樫 木刀
Сегодня "особо умные попаданцы" писали внутришкольный тест по японскому. Мне пришлось побороть 2 длинных французских перевода, прежде чем удалось сесть за подготовку к нему.
В итоге, вместо пары недель, пришлось готовиться за 3 дня вечера 😣 И у меня сечас заклин извилин.
Каким-то чудом удалось не проспать сам тест - спас контрольный будильник за полчаса до выхода.

Выводы.
Читаю я всё ещё очень медленно, и хотя всё понимаю, но не сразу. И особенно долго думаю над вопросами к тексту - перечитываю по многу раз, так как там бывают подвохи. И очень туплю, если нет иероглифики.

Глагольные формы - вроде ничего, частицы были сложнее, так как надо осознать смысл.

Самое трудное - перевод предложений (знаю это как препод) Жалею, что не хватило времени на доп.задание в виде сочинения - моя ошибка - надо было бы просто начать с него, сделать хоть "абыкак" за 5 минут, так как сочинять в чём-то проще, а баллов бы оно сильно добавило ( завет Сакураги-сэнсея из DragonZakura)

Всё же правильная 兵法 (стратегия) - наше всё. ("Фигня война, главное - манёвры").

Зато прописывание иероглифов в течение 3 дней дало результат, - когда показалось, что не могу вспомнить, рука сама написала. И задание по кандзи, на которое отводилось 15 мин, сделалось в последний момент - за 5 минут до дедлайна.


И снова эти 2 "любимые" слова, котрые я знаю, но постоянно с ними туплю:
エアコンを 点ける / 消す
Когда вижу иероглифику - спокойно их читаю, а как надо сказать - сомневаюсь. Потому что мне кажется, что つける = 付ける, а котрое "turn on" - это должно быть какое-то другое слово.

Но уж что вышло, то вышло. Все равно 楽しかったです (it was fun).
В любом случае, к началу нового семестра я во всеоружии и что-то в плане лексики и кандзи прокачалось и систематизировалось.

Отдохну и попробую написать пробный электронный норёку.

Больше иероглифов ками иероглифов!

白樫 木刀
Вчера на тренировке в лучших традициях экшэнов, с грохотом снеся кусок деревянной перегородки, прямо передо мной в нашу самурайскую действительность вывалился сэр лыцарь. Последовавшим подобием дзёдан укэ удалось удержать вторую секцию стены от падения.

Так мы познакомились с соседями-истфеховцами.

Ещё с поры моей ранней ролевой юности было усвоено правило: от всяких бугуртников и бронемишек надо держаться подальше, ведь они тяжёлые и неповоротливые танки, да еще ничего не видят. Но падать на адептов корю в процессе техники иайдзюцу - тоже так себе затея. Хорошо, что все отделались лишь испугом и парой синяков. Потом оказалось, что у нас много общих знакомых.

@темы: Да, Сенсей!

19:26

白樫 木刀
То, что котики знают и узнают своё имя - причём, в разных вариациях - и научно доказано, да и каждый день видно.
Но вот пришла мысль: а вдруг меня они тоже назвали - на кошачьем, и я именуюсь как-нибудь Уррр-мррря-уррр-ня-ня-фр-фр-фр.:eyebrow::emn::lol:

21:13

白樫 木刀
Предыдущая полуночная запись в бардаке мыслей неожиданно помогла мне эти самые мысли организовать и понять проблему. Надо просто вовремя говорить "нет", "не удобно", "не могу", либо хотя бы взять на вооружение японское "я подумаю", а не сразу бояться отказать, обещать и рваться жертвовать и спасать, а потом ругаться и психовать.

И знаете, что? Вдруг оказывается, что если я не хочу менять свои планы по просьбе кого-то, люди берут - и сами стараются подстроиться под меня. И никто не обиделся, что я прошу найти на сопровождение сделки кого-то вместо меня, потому что мне просто не удобно этим заниматься, я не знаю какие-то вещи и влом, а у меня сразу меньше заморочек.
И ещё - признаться себе, что это абсолютно нормально, что я чего-то не знаю и в чём-то не разбираюсь. И по этому поводу не стоит комплексовать. Можно просто взять и сказать "я не знаю", а не пытаться раздобыть информацию и узнать это за человека, который спросил тебя и сэкономил своё время, а ты зато типа умный и сам разобрался и теперь знаешь и рассказал другим, но зато задолбанный и невыспавшийся.

Восторг. Типа почему мну раньше не знал, что так можно было?

白樫 木刀
Когда люди не очень представляют деятельность в какой-то области, получается такое:

"Странно, я думала, что с переводом на ин.яз. 5 страниц специализированного узкоспециального текста можно и за день управиться". При этом расхожее понятие "там всего одна страничка" не равно 1 переводческому листу в 1800 знаков (и часто превышает объём вдвое). А день = рабочий день 8 часов ( а не 20 ).

Или "ой, можно занятие в 12 начать? (сейчас 11:40, а мы договаривались на 15). Конечно, понятно, преподу к уроку готовиться вообще не надо и он целый день лично для вас свободен - зашёл в скайп и отпреподавал.

Или видишь договор, который прислали "ну просто посмотреть" и понимаешь, что этот тип правоотношений не регулируется договором подряда, а вообще желательно другой частью ГК- а тебе советуют - ну ок, замени автоматом слово "работы" на слово "авторский заказ" . Но с точки зрения юриста это всё равно, что поменять в инструкции к звездолёту слово "звездолёт" на "паровоз" и приложить к пароходу.

И самое обидное, ты же и дурак, потому что типа умный.

Кажется, мне надо немного прекращать работать в стиле интеллектуальный Benri-ya , то есть "берёмся за любую работу"(с) в рамках моих нескольких высших образований.

Как вовремя понять, что ты не ленишься, а просто не хочешь этим заниматься, при этом не чувстовать, что ты почему-то виноват, что ты отказал в услуге и кому-то не помог за его же деньги, ведь ты же как бы свободен в это время (которое вообще-то уже в органайзере отвел для себя и семьи) и можешь взять заказ, как натренироваться придумывать отмазки "я сейчас занят", "сейчас некогда"?. Потому что всех денег не заработаешь, а время - ресурс невозобновляемый. То есть, классно, когда работа за тобой прямо бегает, но иногда надо научиться и бегать от неё.

Мну задолбался. Больше морально.

У меня наметился какой-то перекос и бардачелло в work-life balance. По сути, я тоже живу в офисе (как охломоны Тада и Гётэн).

Я вот уже несколько месяцев пытаюсь найти время утром на выспаться пробежку и вечером на лечь пораньше погулять в парке и почитать книжечку.

А вообще лучи добра всем.

白樫 木刀
Подумалось, что помимо боевых искусств, кимэ (気目 ) может быть и в фото, и в живописи - в визуальном искусстве это правильно расставленные композиционные, световые и цветовые акценты.

Приходилось ловить себя на том, что мне невероятно сложно писать какой-то сопровождающий текст к картинам перед публикацией в мордокниге и инстаграме - помимо их названия. Долго думаешь, что же написать, и ничего не приходит в голову. И вдруг пришло осознание, что это нормально. Ведь то же самое НЕ делают известные мне мастера.
Визуальное искусство - не литература, оно за пределами слов.

Заодно поставлю тут ссылку на фотогалерею Аншина-сэнсэя (благодаря статье котрого до меня дошла очевидность)
www.anshin.art/Online-Gallery